„schwer“ schwer Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) 重的, 棘手的, 严重的 重的 [zhòngde] schwer schwer 棘手的 [jíshǒude] schwer schwierig schwer schwierig 严重的 [yánzhòngde] schwer Krankheit schwer Krankheit examples schwer verdaulich 难消化的 [nán xiāohuàde] schwer verdaulich schwer verständlich 难懂的 [nándǒngde] schwer verständlich
„Schwester“: Femininum SchwesterFemininum f Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) 姐妹, 女护士, 修女 姐妹 [jiěmèi] Schwester Schwester 女护士 [nǚ hùshì] Schwester Krankenschwester Schwester Krankenschwester 修女 [xiūnǚ] Schwester Ordensschwester Schwester Ordensschwester
„Schwere“: Femininum SchwereFemininum f Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) 重力, 严重 重力 [zhònglì] Schwere PhysikPHYS Schwere PhysikPHYS 严重 [yánzhòng] Schwere einer Krankheit, eines Verbrechens Schwere einer Krankheit, eines Verbrechens
„Herz“: Neutrum HerzNeutrum n Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) 心 心脏, 内心 心 [xīn], 心脏 [xīnzàng] Herz Herz 内心 [nèixīn] Herz figurativ, im übertragenen Sinnfig Herz figurativ, im übertragenen Sinnfig examples jemandem das Herz brechen 使某人心碎 [shǐ mǒurén xīnsuì] jemandem das Herz brechen jemandem etwas ans Herz legen 请某人细心照管某事 [qǐng mǒurén xìxīn zhàoguǎn mǒushì] jemandem etwas ans Herz legen etwas auf dem Herzen haben 有心事 [yǒu xīnshì] etwas auf dem Herzen haben
„verdaulich“ verdaulich Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) 消化的 消化的 [xiāohuàde] verdaulich verdaulich examples schwer verdaulich sein 很难消化 [hěnnán xiāohuà] schwer verdaulich sein
„verwunden“: transitives Verb verwundentransitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) 使受伤 使受伤 [shǐ shòushāng] verwunden verwunden examples schwer verwundet 受了重伤 [shòule zhòngshāng] schwer verwundet
„zerreißen“: transitives Verb zerreißentransitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) 撕断, 撕咬, 撕碎 撕断 [sīduàn] zerreißen Faden zerreißen Faden 撕咬 [sīyǎo] zerreißen zerfleischen zerreißen zerfleischen 撕碎 [sīsuì] zerreißen Brief zerreißen Brief „zerreißen“: intransitives Verb zerreißenintransitives Verb v/i Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) 断 断 [duàn] zerreißen Faden zerreißen Faden examples das zerreißt mir das Herz 这事伤透了我的心 [zhèshì shāngtòule wǒde xīn] das zerreißt mir das Herz ich kann mich doch nicht zerreißen familiär, Umgangsspracheumg scherzhaftscherzh 我可没有分身术 [wō kě méiyǒu fēnshēnshù] ich kann mich doch nicht zerreißen familiär, Umgangsspracheumg scherzhaftscherzh
„älter“ älter Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) 上了年纪的, 年龄较大的 上了年纪的 [shàngle niánjìde] älter bei Personen älter bei Personen 年龄较大的 [niánlíng jiàodàde] älter bei Verwandtschaftsbezeichnungen älter bei Verwandtschaftsbezeichnungen examples ein älterer Herr 一位老先生 [yīwèi lǎo xiānshen] ein älterer Herr meine ältere Schwester 我姐姐 [wǒ jiějie] meine ältere Schwester
„bekömmlich“ bekömmlich Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) 受用的 受用的 [shòuyòngde] bekömmlich bekömmlich examples leicht bekömmlich 易消化的 [yì xiāohuàde] leicht bekömmlich schwer bekömmlich 难消化的 [nán xiāohuàde] schwer bekömmlich
„lasten“ lasten Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) 重压 重压 [zhòngyā] lasten lasten examples auf dem Unternehmen lasten schwere Schulden 这个企业负债累累 [zhègè qǐyè fùzhài lěilěi] auf dem Unternehmen lasten schwere Schulden auf jemandes Schultern lasten Verantwortung figurativ, im übertragenen Sinnfig 由某人承担 [yóu mǒurén chéngdān] auf jemandes Schultern lasten Verantwortung figurativ, im übertragenen Sinnfig